1
00:01:06,590 --> 00:01:10,890
“1597年 丁酉再乱”

2
00:01:17,582 --> 00:01:18,582
“壬辰倭乱六年之后”

3
00:01:18,782 --> 00:01:20,382
“李舜臣因日本的奸计被罢职”

4
00:01:20,582 --> 00:01:24,482
“被押送至汉阳 并遭到严刑拷打”

5
00:01:31,583 --> 00:01:32,983
“没有李舜臣的朝鲜水军”

6
00:01:33,083 --> 00:01:34,683
“被日本水军大败”

7
00:01:36,590 --> 00:01:38,090
“自一五九二年以来”

8
00:01:38,090 --> 00:01:40,590
“日军第一次入侵全罗道”

9
00:01:40,585 --> 00:01:42,585
“八月十六日 南原失守”

10
00:01:43,085 --> 00:01:45,085
“八月二十五日 攻陷全州城后”

11
00:01:45,087 --> 00:01:50,087
“再次北上直逼汉阳”

12
00:01:50,587 --> 00:01:53,087
“李舜臣之后以平民身份从军”

13
00:01:53,587 --> 00:01:57,087
“却紧急再次任命为水军统帅”

14
00:01:57,582 --> 00:02:02,882
“火速向西进发 整肃军队修造武器”

15
00:02:03,087 --> 00:02:05,587
“李舜臣在朝鲜最西端的长兴”

16
00:02:05,587 --> 00:02:09,087
“取得仅存的十二艘船”

17
00:02:09,584 --> 00:02:13,084
“在南海岸最西边的碧波津列阵”

18
00:02:13,087 --> 00:02:18,087
“这时碧波津隔壁的海南于兰镇”

19
00:02:18,087 --> 00:02:24,587
“三百余艘日本战船正陆续集结”

20
00:02:28,587 --> 00:02:35,587
[ 鸣 梁 海 战 ]

21
00:02:37,588 --> 00:02:39,588
（珍岛 碧波津）

22
00:02:40,586 --> 00:02:45,586
（官复原职的十二日之后）

23
00:02:52,986 --> 00:02:54,586
那么…

24
00:02:56,590 --> 00:02:59,089
将军 请问何时要会合？

25
00:03:01,091 --> 00:03:02,591
什么会合？

26
00:03:03,391 --> 00:03:07,591
（庆尚右水使 裴楔）
呵…我当然是说王上的御命了

27
00:03:07,891 --> 00:03:11,091
传旨说要您和陆军会合

28
00:03:13,591 --> 00:03:15,591
所以我才问将军

29
00:03:16,091 --> 00:03:17,591
打算什么时候会合？

30
00:03:19,588 --> 00:03:22,588
御命有这样说吗？

31
00:03:23,585 --> 00:03:24,585
什么？

32
00:03:28,587 --> 00:03:30,587
我说统制公大人

33
00:03:31,583 --> 00:03:33,583
敌船舰已经超过二百多艘了

34
00:03:34,589 --> 00:03:37,389
你知道不断有人逃营吗？

35
00:03:37,588 --> 00:03:38,588
十日之内

36
00:03:39,088 --> 00:03:42,388
（全罗右水使 金亿秋）
已经跑掉了五十多…

37
00:03:42,588 --> 00:03:43,588
人…

38
00:03:44,587 --> 00:03:47,587
我今天想问个明白

39
00:03:48,590 --> 00:03:50,090
两百艘敌舰

40
00:03:50,090 --> 00:03:52,590
随时有可能攻进来

41
00:03:53,090 --> 00:03:55,590
统制公您打算…

42
00:03:57,000 --> 00:04:01,590
想要如何应敌呢？

43
00:04:05,091 --> 00:04:07,591
来听听年轻将帅们的意见

44
00:04:08,591 --> 00:04:09,991
这仗有胜算吗？

45
00:04:13,586 --> 00:04:14,586
有吗！

46
00:04:18,584 --> 00:04:22,084
大家有话就说出来 别憋着！

47
00:04:23,584 --> 00:04:24,584
统制公

48
00:04:25,584 --> 00:04:27,584
请说清楚好吗？

49
00:04:28,084 --> 00:04:29,584
除了那几艘破龟船
“龟船”（龟甲船）

50
00:04:29,584 --> 00:04:31,584
您还有什么计策吗？

51
00:04:32,084 --> 00:04:34,584
对统制公讲话放尊重些

52
00:04:35,584 --> 00:04:36,084
放肆！

53
00:04:36,584 --> 00:04:38,584
我可是你的顶头上官！

54
00:04:38,984 --> 00:04:40,184
给我闭嘴听着！

55
00:04:40,588 --> 00:04:41,988
（巨济岛具令 安卫）
上官也要有上官样！

56
00:04:42,088 --> 00:04:43,988
从漆川梁落荒而逃

57
00:04:44,088 --> 00:04:45,588
还有脸说话？

58
00:04:58,584 --> 00:05:02,584
你给我听好了 正因为我撤退了

59
00:05:03,084 --> 00:05:04,984
才保住了那十二条船！

60
00:05:05,584 --> 00:05:08,584
无知小儿 不足为谋

61
00:05:10,288 --> 00:05:11,088
统制公

62
00:05:11,583 --> 00:05:14,583
你知道这场仗只是徒劳而已

63
00:05:14,883 --> 00:05:17,083
我在漆川梁时就知道了

64
00:05:17,583 --> 00:05:20,083
我目睹了敌军的残暴！

65
00:05:21,083 --> 00:05:23,083
我军有十万人丧生！

66
00:05:23,583 --> 00:05:27,583
您难道想毁掉朝鲜全部的水军吗？

67
00:05:36,989 --> 00:05:38,589
会议到此为止

68
00:05:39,589 --> 00:05:40,589
全都出去吧

69
00:05:40,989 --> 00:05:41,989
统制公！

70
00:05:42,089 --> 00:05:44,589
没听到将军的命令吗？

71
00:05:49,891 --> 00:05:51,585
大家都回营吧

72
00:05:52,585 --> 00:05:56,085
当务之急是看紧船舰及点兵

73
00:05:57,585 --> 00:05:58,885
有请

74
00:06:39,088 --> 00:06:42,588
（海南 于兰镇 - 倭军兵营）

75
00:06:50,589 --> 00:06:53,889
（藤堂高虎 - 倭寇总司令官）
此次出兵一定要俘获朝鲜国王

76
00:06:53,891 --> 00:06:55,589
一举结束战争

77
00:06:55,592 --> 00:06:58,088
千万不能像壬辰前那样

78
00:06:58,388 --> 00:07:00,588
给他逃跑的机会

79
00:07:00,590 --> 00:07:04,590
我们要以迅雷之势猛烈进攻

80
00:07:04,592 --> 00:07:05,380
要快

81
00:07:05,382 --> 00:07:06,582
（加藤清正）
是 藤堂大人

82
00:07:06,582 --> 00:07:09,582
俘获朝鲜国王的荣耀

83
00:07:09,882 --> 00:07:12,582
岂能让陆军小西抢走呢

84
00:07:13,082 --> 00:07:16,282
关白殿下（丰臣秀吉）
却在这个时候说

85
00:07:16,382 --> 00:07:18,582
要派一名先锋猛将来

86
00:07:19,584 --> 00:07:23,584
让我们按兵不动 就地等着

87
00:07:30,285 --> 00:07:31,885
那是胁阪的船队吗？

88
00:07:32,585 --> 00:07:36,885
是 好像侦察敌情刚回来

89
00:07:37,885 --> 00:07:40,285
这是第几次侦察？

90
00:07:40,585 --> 00:07:42,085
加上昨晚的夜袭

91
00:07:42,585 --> 00:07:44,285
这是第三次了

92
00:07:47,883 --> 00:07:48,883
但是

93
00:07:50,284 --> 00:07:52,084
普天之下值得大人等待的

94
00:07:52,884 --> 00:07:55,084
究竟会是什么人呢？

95
00:07:57,391 --> 00:08:01,091
关白殿下说 决定此战的关键人物

96
00:08:01,884 --> 00:08:04,584
只有他才能将李舜臣

97
00:08:04,884 --> 00:08:07,884
彻底击败

98
00:08:15,583 --> 00:08:19,083
（碧波津 主舰）

99
00:09:09,083 --> 00:09:12,583
父亲…！

100
00:09:10,083 --> 00:09:12,583
他抢倭寇的刀到底想干什么？

101
00:09:13,087 --> 00:09:16,587
他们要把我们都杀掉

102
00:09:15,387 --> 00:09:16,587
当然要反抗了

103
00:09:17,787 --> 00:09:18,587
蹲下

104
00:09:20,587 --> 00:09:23,587
父亲…

105
00:09:22,587 --> 00:09:23,587
不许乱动

106
00:09:25,587 --> 00:09:26,587
闭嘴

107
00:09:28,587 --> 00:09:29,587
快投降吧

108
00:09:31,589 --> 00:09:33,089
我就是死了

109
00:09:33,089 --> 00:09:35,089
胁阪 安治

110
00:09:35,089 --> 00:09:38,589
也要把你的脑袋砍下来！

111
00:09:43,589 --> 00:09:45,589
不…

112
00:10:52,886 --> 00:10:54,286
请恕我开火

113
00:10:55,286 --> 00:10:58,386
我只是路过此地 看着着急

114
00:10:59,084 --> 00:11:00,584
这么说来

115
00:11:01,084 --> 00:11:04,084
你就是关白大人派来的大将吗？

116
00:11:34,091 --> 00:11:34,891
是伊予水军

117
00:11:34,891 --> 00:11:36,591
还是爱媛的水军

118
00:11:37,091 --> 00:11:38,291
什么水军

119
00:11:38,591 --> 00:11:40,091
他们就是一群海贼

120
00:11:42,587 --> 00:11:43,587
走

121
00:11:45,087 --> 00:11:45,587
走吧

122
00:11:49,589 --> 00:11:52,289
俊沙

123
00:11:53,083 --> 00:11:56,183
（珍岛 碧波津 - 朝鲜水军兵营）

124
00:11:57,582 --> 00:11:59,082
全军出兵临近

125
00:12:00,586 --> 00:12:02,086
最近日军动向异乎寻常

126
00:12:03,082 --> 00:12:04,582
海上来了二百余艘敌船

127
00:12:05,082 --> 00:12:07,082
补给船也开始装载粮草了

128
00:12:07,582 --> 00:12:11,082
（探马 任俊永）
附近村庄源源不断地有掠夺的军粮运来

129
00:12:11,585 --> 00:12:15,085
稍有反抗就杀掉 割下鼻子

130
00:12:15,085 --> 00:12:17,585
还以火枪射杀孩子来练习

131
00:12:21,589 --> 00:12:22,589
按日军说

132
00:12:23,589 --> 00:12:24,589
这就是…

133
00:12:25,089 --> 00:12:27,589
驻屯地疏散开始了
“驻屯地疏散”（出征之前驻屯地清理）

134
00:12:27,889 --> 00:12:29,589
（军官 宋希立）

135
00:12:32,584 --> 00:12:34,984
有二万五千倭寇别动队

136
00:12:35,584 --> 00:12:38,584
正从全州开来的消息可靠吗？

137
00:12:39,586 --> 00:12:41,886
是的 我估计可靠

138
00:12:42,082 --> 00:12:45,582
敌人根本没把我们的水军放在眼里

139
00:12:45,582 --> 00:12:46,582
他们还酒后狂言

140
00:12:46,582 --> 00:12:50,582
要把我们一举歼灭 一路杀到汉阳

141
00:12:51,584 --> 00:12:53,584
如果放任倭寇挺进

142
00:12:55,584 --> 00:12:57,984
汉阳就变成一片废墟了

143
00:13:03,589 --> 00:13:05,989
你将这份密函交给俊沙

144
00:13:06,389 --> 00:13:07,589
一定要拿到回覆

145
00:13:08,389 --> 00:13:09,289
是 将军

146
00:13:14,591 --> 00:13:16,591
上盖板做好了！

147
00:13:18,091 --> 00:13:24,591
上盖板做好了！

148
00:13:36,587 --> 00:13:37,587
你来啦

149
00:13:41,589 --> 00:13:42,589
是护身符

150
00:13:44,586 --> 00:13:46,586
我又不是不回来了

151
00:13:47,086 --> 00:13:50,286
好吧 我会收好的

152
00:13:51,090 --> 00:13:52,090
我走了

153
00:14:03,586 --> 00:14:05,086
你自己要多保重

154
00:14:19,000 --> 00:14:20,890
（陆军都元帅府 权栗军营）

155
00:14:40,590 --> 00:14:44,890
（都元帅 权栗）

156
00:14:41,985 --> 00:14:44,982
怎么统制公又要违抗御命吗？

157
00:14:45,589 --> 00:14:47,589
将军只是谋求合理之道而已

158
00:14:47,589 --> 00:14:49,586
如果再抗命

159
00:14:49,589 --> 00:14:51,586
很难担保你活命

160
00:14:51,587 --> 00:14:53,987
南原城和全州城都已经失守了

161
00:14:51,589 --> 00:14:54,286
周大用

162
00:14:54,587 --> 00:14:56,587
日寇陆军正在大举北上

163
00:14:56,590 --> 00:14:57,890
万一 敌人的水军

164
00:14:58,090 --> 00:15:00,890
从南海绕过西岸冲进汉阳

165
00:15:01,290 --> 00:15:02,590
会有什么后果？

166
00:15:02,585 --> 00:15:05,085
区区十二条船 能起什么作用？

167
00:15:05,285 --> 00:15:08,085
既然区区十二条船帮不上忙

168
00:15:08,085 --> 00:15:09,585
又何必要我们会合？

169
00:15:10,585 --> 00:15:11,885
别跟我耍嘴皮子

170
00:15:12,085 --> 00:15:14,085
统制公现在还重创未愈呢

171
00:15:14,386 --> 00:15:17,586
是谁把将军的身体害成那样的

172
00:15:18,586 --> 00:15:19,586
臭小子

173
00:15:20,586 --> 00:15:23,586
你对战局了解多少就敢跟本帅叫嚣？

174
00:15:23,986 --> 00:15:25,886
占据蔚山的加藤清正

175
00:15:25,886 --> 00:15:27,886
已经逼进我军城下

176
00:15:28,286 --> 00:15:29,586
军情紧迫

177
00:15:29,586 --> 00:15:31,080
现在一个士兵一匹马

178
00:15:31,086 --> 00:15:33,580
都是难能可贵的战斗力量！

179
00:15:34,587 --> 00:15:36,587
拦住他…

180
00:15:36,587 --> 00:15:38,587
放开我…

181
00:15:47,591 --> 00:15:48,591
拜托 将军

182
00:15:49,291 --> 00:15:50,991
给我士兵和武器

183
00:15:51,591 --> 00:15:54,591
目前水军岌岌可危

184
00:15:55,587 --> 00:15:57,587
遵照圣旨不就行了

185
00:15:58,284 --> 00:16:00,684
您真的要漠视统制公的请求吗？

186
00:16:01,084 --> 00:16:02,784
置之不理无动于衷吗？

187
00:16:03,584 --> 00:16:05,384
你好大的胆子！

188
00:16:06,084 --> 00:16:07,584
敢如此放肆的抗命

189
00:16:08,384 --> 00:16:09,884
左右副将愣着干什么？

190
00:16:10,284 --> 00:16:12,084
将他拉出去关进监牢

191
00:16:12,083 --> 00:16:13,083
都元帅将军！

192
00:16:14,083 --> 00:16:15,583
将军！

193
00:16:16,805 --> 00:16:17,685
将军！

194
00:16:17,805 --> 00:16:20,885
统制公要我务必传递这句话

195
00:16:21,389 --> 00:16:22,589
弃守海防

196
00:16:23,009 --> 00:16:24,589
等于弃守朝鲜

197
00:16:25,589 --> 00:16:28,589
将军…！

198
00:16:38,889 --> 00:16:40,589
我等了半天了

199
00:16:40,389 --> 00:16:44,589
来岛通总

200
00:16:41,089 --> 00:16:45,089
怎么这样接待远道而来的宾客？

201
00:16:53,589 --> 00:16:55,589
我们太过专注讨论战略

202
00:16:56,589 --> 00:16:58,589
延误了迎接大人的时间

203
00:16:59,389 --> 00:17:00,589
请多多包涵

204
00:17:02,882 --> 00:17:03,882
不过

205
00:17:04,582 --> 00:17:07,582
您打算如何俘获朝鲜国王呢？

206
00:17:08,282 --> 00:17:10,082
身为海贼王

207
00:17:12,082 --> 00:17:14,282
请说出高见

208
00:17:23,291 --> 00:17:26,291
我观察了水路

209
00:17:26,582 --> 00:17:30,082
一大早沿着珍岛水流

210
00:17:30,582 --> 00:17:31,081
（鸣梁海峡）

211
00:17:31,082 --> 00:17:33,282
晚上即可跟陆军补给

212
00:17:33,282 --> 00:17:35,582
接着就可攻打汉阳

213
00:17:36,382 --> 00:17:40,582
只要一天半就能抵达汉阳了

214
00:17:51,082 --> 00:17:53,082
话说的容易

215
00:17:54,088 --> 00:17:57,288
李舜臣可不是简单的人物

216
00:17:59,588 --> 00:18:02,088
应该要先朝着珍岛外海走

217
00:18:03,086 --> 00:18:04,886
先攻陷汉阳

218
00:18:04,886 --> 00:18:06,086
之后和陆军

219
00:18:06,086 --> 00:18:07,586
一起消灭李舜臣

220
00:18:07,586 --> 00:18:09,586
这才是合理的战略

221
00:18:09,588 --> 00:18:11,888
你认为丰臣秀吉关白

222
00:18:12,588 --> 00:18:14,588
为何派我过来？

223
00:18:15,088 --> 00:18:16,588
胁阪安治

224
00:18:21,090 --> 00:18:24,590
竟然直呼关白的名讳！

225
00:18:46,585 --> 00:18:50,585
我会用这只手擒获李舜臣

226
00:18:54,588 --> 00:18:59,288
你想让小西捷足先登汉阳吗？

227
00:19:08,388 --> 00:19:10,588
多有失礼了

228
00:19:11,588 --> 00:19:15,888
请谅解我这愚昧之人

229
00:19:16,588 --> 00:19:19,388
来 快请坐

230
00:19:20,088 --> 00:19:21,088
来岛总大人

231
00:19:51,584 --> 00:19:53,584
母亲

232
00:20:05,084 --> 00:20:06,584
父亲 是我

233
00:20:19,584 --> 00:20:22,084
能和你在一起真好

234
00:20:23,584 --> 00:20:24,584
是啊

235
00:20:28,584 --> 00:20:29,584
父亲…

236
00:20:31,584 --> 00:20:32,584
说吧

237
00:20:34,584 --> 00:20:36,584
这是个好机会 不是吗？

238
00:20:37,084 --> 00:20:40,584
为什么不藉此机会就此退役呢？

239
00:20:41,584 --> 00:20:46,584
就因为这场仗让我们连祖母都没能带回家

240
00:20:49,584 --> 00:20:51,584
带将士们去和邝宇将军会合

241
00:20:52,584 --> 00:20:56,584
告诉王上你身有重疾已不堪重任

242
00:21:00,584 --> 00:21:03,584
你在怨王上

243
00:21:04,583 --> 00:21:06,583
他想杀了你

244
00:21:09,083 --> 00:21:10,583
你不寒心吗？

245
00:21:12,083 --> 00:21:13,083
父亲…

246
00:21:14,083 --> 00:21:16,583
我们只有十二条船

247
00:21:17,083 --> 00:21:19,583
我们现在还能称自己是水师吗？

248
00:21:20,083 --> 00:21:24,583
即使…我们排除万难

249
00:21:26,083 --> 00:21:28,583
王上一样会抛弃你

250
00:21:30,583 --> 00:21:32,583
你到底为了什么而战？

251
00:21:34,583 --> 00:21:35,583
为忠诚而战

252
00:21:35,583 --> 00:21:40,583
向谁尽忠 向那个…昏君？

253
00:21:40,583 --> 00:21:41,583
你可知

254
00:21:44,583 --> 00:21:47,583
将必从君

255
00:21:50,083 --> 00:21:54,583
而君必从民

256
00:21:55,583 --> 00:21:56,983
君不从己？

257
00:21:57,583 --> 00:21:59,583
无民则国不在

258
00:22:00,583 --> 00:22:02,583
无民 亦无君

259
00:22:02,583 --> 00:22:03,583
但百姓…

260
00:22:06,583 --> 00:22:08,083
只是为了生存而已

261
00:22:09,083 --> 00:22:11,583
还能指望他们什么呢？

262
00:22:16,583 --> 00:22:20,583
把你的饭吃完 不要浪费

263
00:22:27,883 --> 00:22:32,583
让开…别围在这儿

264
00:22:36,083 --> 00:22:37,083
将军

265
00:22:39,083 --> 00:22:40,083
船上是什么？

266
00:22:40,083 --> 00:22:41,083
是什么呀？

267
00:22:45,083 --> 00:22:52,382
尔汝亦必如此貌也

268
00:22:48,083 --> 00:22:49,583
这…这不是

269
00:22:50,588 --> 00:22:53,588
大将船的次官…裴洪锡吗？

270
00:22:54,583 --> 00:22:56,582
对 那确实是裴洪锡啊

271
00:22:58,582 --> 00:23:01,582
是裴将军 是裴将军啊

272
00:23:15,590 --> 00:23:19,590
孩子的爸！

273
00:23:38,583 --> 00:23:39,583
把她们拉开

274
00:23:41,088 --> 00:23:42,888
走开…快走开

275
00:23:48,590 --> 00:23:50,590
来岛通总 二十五岁

276
00:23:56,588 --> 00:24:01,588
是你把俘虏的头送过去的？

277
00:24:04,591 --> 00:24:07,591
我还送了鼻子和耳朵

278
00:24:08,583 --> 00:24:12,583
你真的这么想死吗？

279
00:24:17,088 --> 00:24:20,988
你为什么要用这种招数去激怒敌军？

280
00:24:22,587 --> 00:24:27,087
如果他们真是值得 为何不为

281
00:24:28,087 --> 00:24:29,587
但是

282
00:24:30,391 --> 00:24:33,591
他们配吗？

283
00:24:34,590 --> 00:24:38,090
李舜臣可是没那么好对付的！

284
00:24:38,591 --> 00:24:41,591
看来我听到传言不假

285
00:24:41,586 --> 00:24:46,086
你手下很多人都很崇拜李舜臣

286
00:24:47,088 --> 00:24:50,588
我想你在寒山的失败

287
00:24:52,286 --> 00:24:54,586
让你成为了一个懦夫

288
00:24:55,585 --> 00:24:58,585
你说什么？混帐！！！

289
00:25:19,586 --> 00:25:21,586
我提醒你一次

290
00:25:22,587 --> 00:25:25,587
关白大人之所以派我来

291
00:25:27,088 --> 00:25:30,888
我与惧怕李舜臣的你们是不一样的

292
00:25:33,385 --> 00:25:35,585
别急着拔刀

293
00:25:36,585 --> 00:25:39,885
说不定你的头会先落地

294
00:25:58,240 --> 00:26:01,884
我哥哥因效命于关白大人

295
00:26:03,283 --> 00:26:07,583
加入战争后 结果他付出了生命

296
00:26:08,591 --> 00:26:11,091
为了让我免于关白大人的责罚

297
00:26:11,091 --> 00:26:14,591
自愿代替我来参战

298
00:26:14,586 --> 00:26:18,586
因此他死于李舜臣之手

299
00:26:19,090 --> 00:26:22,390
关白大人已经老了

300
00:26:22,809 --> 00:26:25,089
顶多他只能撑到明年

301
00:26:25,089 --> 00:26:26,989
这就是为什么他

302
00:26:27,889 --> 00:26:29,589
这么想早点结束战争

303
00:26:32,089 --> 00:26:35,589
关白大人如此渴望得到的朝鲜

304
00:26:37,582 --> 00:26:39,382
很快就是我的了

305
00:26:43,082 --> 00:26:44,582
这就是为什么

306
00:26:45,085 --> 00:26:48,585
李舜臣必须死

307
00:26:50,586 --> 00:26:51,786
你懂吗？

308
00:26:55,887 --> 00:26:58,587
这是我唯一能够

309
00:27:01,083 --> 00:27:03,583
为兄长复仇的方法

310
00:27:12,083 --> 00:27:13,283
你们在这干什么？

311
00:27:13,586 --> 00:27:15,586
快看 那不是大将船的吴尚久吗？

312
00:27:16,588 --> 00:27:18,588
可能逃跑却被抓了吧

313
00:27:19,583 --> 00:27:23,583
没错 是他…

314
00:27:23,891 --> 00:27:26,091
将军来了

315
00:27:32,591 --> 00:27:33,891
射夫 吴尚久

316
00:27:34,089 --> 00:27:37,589
逃到血岛那边被侦察兵逮到

317
00:27:43,088 --> 00:27:47,588
在漆川梁一起过了六年的同袍

318
00:27:47,488 --> 00:27:48,888
全都死光了

319
00:27:50,883 --> 00:27:55,583
今天我亲手埋葬了他们

320
00:27:55,785 --> 00:27:58,585
我真的很害怕

321
00:27:59,587 --> 00:28:03,086
接下来会轮到我吧

322
00:28:04,089 --> 00:28:06,089
我们一定要这样

323
00:28:07,289 --> 00:28:10,589
一个一个都死在这里吗？

324
00:28:15,586 --> 00:28:18,086
你说完了吗？

325
00:28:47,583 --> 00:28:52,083
军纪如山 军令如铁

326
00:28:54,088 --> 00:28:56,088
听明白了吗？

327
00:29:19,588 --> 00:29:22,588
这下我们就真的没有办法了

328
00:29:23,591 --> 00:29:25,591
连脑袋都砍下来了

329
00:29:26,590 --> 00:29:27,590
办法吗？

330
00:29:30,082 --> 00:29:31,582
找找就有了

331
00:29:39,003 --> 00:29:41,083
（鸣梁海峡 血岛）

332
00:30:17,591 --> 00:30:19,590
因为这里是最狭窄之处

333
00:30:19,591 --> 00:30:21,890
水流到这里相撞引起漩涡

334
00:30:22,090 --> 00:30:24,590
湍急水声如鸣叫声

335
00:30:24,890 --> 00:30:26,590
而有鸣梁之称

336
00:30:28,091 --> 00:30:28,991
就是这里吗？

337
00:30:32,889 --> 00:30:33,589
可是将军

338
00:30:34,083 --> 00:30:36,083
敌军敢进入这狭窄的海口

339
00:30:36,583 --> 00:30:38,083
肯定认为这里的地形

340
00:30:38,083 --> 00:30:40,083
对他们有利的

341
00:30:41,586 --> 00:30:43,086
你看那水流

342
00:30:43,286 --> 00:30:44,882
快速的水流会带着他们

343
00:30:45,087 --> 00:30:48,087
更快速的接近我们的板屋船

344
00:30:48,587 --> 00:30:50,587
看起来我方没有胜算

345
00:30:50,882 --> 00:30:52,882
所以需要龟船

346
00:30:53,585 --> 00:30:55,885
龟船在前冲撞敌舰

347
00:30:56,185 --> 00:30:59,585
后方的板屋船开炮

348
00:30:59,586 --> 00:31:02,082
水流改变需要半天

349
00:31:03,006 --> 00:31:05,082
龟船能撑到那个时候吗？

350
00:31:16,589 --> 00:31:18,289
当潮流改变

351
00:31:18,589 --> 00:31:21,089
血岛前的海面会变得平静

352
00:31:22,089 --> 00:31:24,289
现在这个水流声…

353
00:31:26,587 --> 00:31:30,087
和平常的声响不太一样

354
00:31:31,083 --> 00:31:35,583
有点像低沉的男人哭声…

355
00:31:38,588 --> 00:31:40,888
问题在于漩涡

356
00:31:42,590 --> 00:31:45,090
大潮期也不会发出这种声响

357
00:31:45,589 --> 00:31:47,589
偶尔这种声响碰上大潮时

358
00:31:47,889 --> 00:31:49,589
海面就会产生大漩涡

359
00:31:50,589 --> 00:31:52,589
后天就是大潮…

360
00:31:54,890 --> 00:32:00,590
发出这种声响…

361
00:32:25,590 --> 00:32:26,590
（李舜臣之子 李荟）
听见了吗？

362
00:32:28,582 --> 00:32:30,582
在我耳里那声音就像是…

363
00:32:32,582 --> 00:32:36,582
在漆川梁阵亡将士的哀嚎

364
00:32:39,586 --> 00:32:40,586
父亲的方案

365
00:32:42,886 --> 00:32:44,886
真的只有那艘龟船吗？

366
00:32:49,582 --> 00:32:52,282
问题不在于腹案

367
00:32:52,588 --> 00:32:53,588
而是已经像

368
00:32:54,588 --> 00:33:00,588
最大的问题是不断扩散的恐惧

369
00:33:11,584 --> 00:33:14,584
有没有克服的方法？

370
00:33:17,590 --> 00:33:19,590
如果无法克服该如何是好

371
00:33:23,289 --> 00:33:24,589
如同砍头的吴尚久

372
00:33:25,589 --> 00:33:27,589
用严格的军纪慑服众人

373
00:33:28,282 --> 00:33:29,582
才是唯一的办法吗？

374
00:33:31,584 --> 00:33:33,584
那么我们就能获胜吗？

375
00:33:36,587 --> 00:33:37,587
那么

376
00:33:38,585 --> 00:33:39,085
父亲您到底…

377
00:33:39,091 --> 00:33:41,591
可以利用

378
00:33:45,587 --> 00:33:46,587
什么？

379
00:33:48,187 --> 00:33:49,987
恐惧吗？

380
00:34:26,582 --> 00:34:31,582
将军…冤枉啊…

381
00:34:37,584 --> 00:34:39,084
将军…

382
00:34:40,087 --> 00:34:42,587
冤枉啊 将军…

383
00:34:47,589 --> 00:34:50,589
冤枉啊 将军…

384
00:34:51,589 --> 00:34:54,589
你们来啦

385
00:34:57,384 --> 00:34:59,884
来的好啊

386
00:35:00,389 --> 00:35:03,589
崔锡 崔水使 李水使…

387
00:35:03,589 --> 00:35:06,589
冤枉啊…

388
00:35:11,583 --> 00:35:15,583
将军…

389
00:35:18,586 --> 00:35:19,586
各位将军…

390
00:35:22,283 --> 00:35:24,083
我敬诸位将军一杯…

391
00:35:28,587 --> 00:35:31,587
喝了我这杯酒吧…

392
00:35:33,591 --> 00:35:35,591
诸位将军…

393
00:35:36,883 --> 00:35:38,583
你们这是去哪啊？

394
00:35:38,585 --> 00:35:43,585
李水使…崔水使…斐洪锡…

395
00:35:46,585 --> 00:35:48,583
诸位将军…

396
00:35:49,087 --> 00:35:52,587
你们急着去哪里…

397
00:36:01,584 --> 00:36:03,584
父亲

398
00:36:22,586 --> 00:36:24,586
龟船着火啦！

399
00:36:42,583 --> 00:36:43,583
将军

400
00:36:51,288 --> 00:36:52,888
是右水使裴楔的副将

401
00:37:01,586 --> 00:37:03,086
快把火扑灭！

402
00:37:03,586 --> 00:37:05,086
快灭火… ！

403
00:37:05,586 --> 00:37:09,586
快拿水来！快灭火！

404
00:37:10,386 --> 00:37:11,586
快拿水来…！

405
00:37:12,589 --> 00:37:13,889
在那里！

406
00:37:22,583 --> 00:37:23,583
兄弟们

407
00:37:24,583 --> 00:37:26,583
大家都想活命不是吗？

408
00:37:27,586 --> 00:37:29,586
自己的命也不长了

409
00:37:30,086 --> 00:37:32,586
竟想把大家带往黄泉路

410
00:37:34,585 --> 00:37:35,285
所以我…

411
00:37:37,085 --> 00:37:38,885
给自己找了一条生路

412
00:37:39,585 --> 00:37:42,885
别在毫无胜算的战争中丧命

413
00:37:43,589 --> 00:37:47,589
你们也逃命吧

414
00:38:06,591 --> 00:38:08,591
快拿更多水来

415
00:38:11,585 --> 00:38:14,585
不要啊！

416
00:38:15,587 --> 00:38:18,587
将军危险！

417
00:38:20,584 --> 00:38:23,584
不！ 不可以！

418
00:38:24,590 --> 00:38:26,590
放开我！

419
00:38:32,588 --> 00:38:35,588
啊…

420
00:38:36,085 --> 00:38:39,085
怎么会…龟…

421
00:38:39,587 --> 00:38:42,587
我们的龟船…！

422
00:38:43,588 --> 00:38:45,588
父亲…冷静点…

423
00:38:46,383 --> 00:38:48,083
冷静点…父亲

424
00:38:48,083 --> 00:38:50,583
一切全都给毁了…！

425
00:38:50,583 --> 00:38:53,583
我要用那艘龟船抗敌啊…！

426
00:38:56,385 --> 00:39:00,585
不可以！

427
00:39:36,285 --> 00:39:38,585
藤堂大人

428
00:39:41,589 --> 00:39:44,589
李舜臣的龟船被大火烧成灰烬了

429
00:39:45,283 --> 00:39:46,083
什么？

430
00:39:46,089 --> 00:39:48,589
看到李舜臣军营窜出火苗和烟

431
00:39:48,589 --> 00:39:49,989
于是派人去探查

432
00:39:50,589 --> 00:39:53,889
确认龟船已被烧成了灰烬

433
00:39:55,588 --> 00:39:58,588
那应该是最后一艘龟船吧？

434
00:39:59,082 --> 00:40:00,582
是最后一艘龟船了

435
00:40:00,983 --> 00:40:04,083
李舜臣已经没有龟船了

436
00:40:11,887 --> 00:40:14,087
大道无门…

437
00:40:14,087 --> 00:40:18,223
前往正道的路上毫无阻碍

438
00:40:19,082 --> 00:40:23,582
从字的气势上就可以感受到

439
00:40:23,882 --> 00:40:25,582
藤堂大人的气魄啊

440
00:40:31,088 --> 00:40:34,588
这正是我们所需要的精神

441
00:40:40,582 --> 00:40:43,582
出征了！

442
00:40:52,084 --> 00:40:53,584
驻屯地疏散…

443
00:40:56,590 --> 00:40:59,590
俊沙…

444
00:41:17,584 --> 00:41:19,584
驻屯地疏散…

445
00:41:19,586 --> 00:41:20,586
放过我！饶命啊！

446
00:41:21,584 --> 00:41:23,584
抓住他！站住！别跑！

447
00:41:29,088 --> 00:41:30,588
你跑不掉的！

448
00:41:39,591 --> 00:41:42,591
救救我…！

449
00:41:47,589 --> 00:41:50,589
救救我 你别走啊！饶命啊！

450
00:41:51,582 --> 00:41:53,082
走快点儿！

451
00:41:54,587 --> 00:41:56,587
有个人跑了！

452
00:42:03,587 --> 00:42:04,587
找出来！

453
00:42:19,283 --> 00:42:20,583
走！

454
00:42:21,090 --> 00:42:24,590
回队伍去 快走！

455
00:42:28,088 --> 00:42:31,088
饶命！我是不小心到这儿来的

456
00:42:31,088 --> 00:42:33,988
我是划船的 划船的…

457
00:42:34,088 --> 00:42:35,088
不是来打仗的

458
00:42:35,088 --> 00:42:37,588
对了 我还种地…

459
00:42:35,585 --> 00:42:37,585
到底在说什么！

460
00:42:41,588 --> 00:42:42,588
谁呀？

461
00:42:43,587 --> 00:42:44,287
秀奉！

462
00:42:44,586 --> 00:42:45,886
可恶 该死的！

463
00:42:47,586 --> 00:42:48,586
我要杀了你

464
00:42:49,587 --> 00:42:52,087
不要…

465
00:42:59,590 --> 00:43:01,590
饶命…！

466
00:43:03,382 --> 00:43:04,582
镇定点…！

467
00:44:14,585 --> 00:44:15,585
漩涡…

468
00:44:23,587 --> 00:44:25,587
龟船…

469
00:44:43,583 --> 00:44:44,583
父亲…！

470
00:44:45,583 --> 00:44:47,583
俊沙送信来了

471
00:44:49,089 --> 00:44:50,589
明早会到鸣梁

472
00:44:51,889 --> 00:44:52,889
预计配合潮流出兵

473
00:44:52,889 --> 00:44:56,089
敌舰规模共三百三十余艘

474
00:44:56,289 --> 00:44:59,085
您叫我探听的敌军前锋

475
00:44:59,089 --> 00:45:01,185
很不幸是个新派来的

476
00:45:01,588 --> 00:45:03,888
来自水流与此处类似的爱媛县

477
00:45:03,888 --> 00:45:05,588
人称海贼王

478
00:45:05,888 --> 00:45:07,388
名叫来岛通总

479
00:45:07,588 --> 00:45:08,688
幸好负责中军的是

480
00:45:08,889 --> 00:45:12,189
在闲山岛之战惨败给将军的

481
00:45:12,289 --> 00:45:13,589
胁阪安治

482
00:45:13,882 --> 00:45:16,082
不知这是否能造成小小的安慰

483
00:45:16,583 --> 00:45:19,590
一完成任务我便归营

484
00:45:24,582 --> 00:45:26,082
去右水营吧

485
00:45:26,583 --> 00:45:27,083
什么？

486
00:45:27,091 --> 00:45:29,091
不能背对鸣梁打这场战

487
00:45:29,591 --> 00:45:32,591
我们立刻前往南海右水营

488
00:46:02,587 --> 00:46:05,587
开战吧！

489
00:46:28,582 --> 00:46:30,582
这是小西行长大人的传令

490
00:46:36,585 --> 00:46:39,585
他这是在催我呀

491
00:46:40,087 --> 00:46:43,587
我们一定会先擒拿朝鲜王

492
00:46:44,584 --> 00:46:46,584
我军已经准备就绪

493
00:46:47,585 --> 00:46:52,085
今天朝鲜显得格外美丽啊

494
00:46:53,291 --> 00:46:56,591
我太喜欢朝鲜了

495
00:47:13,888 --> 00:47:14,585
将军

496
00:47:16,285 --> 00:47:17,585
是你吗？

497
00:47:19,590 --> 00:47:21,090
都已经准备就绪了

498
00:47:21,591 --> 00:47:24,591
挑出朝鲜俘虏置于水手室

499
00:47:24,887 --> 00:47:27,587
火药也堆积好了

500
00:47:29,282 --> 00:47:30,382
李舜臣…

501
00:47:31,082 --> 00:47:33,582
绝对无法活命

502
00:47:57,584 --> 00:47:59,584
出战吧！

503
00:48:04,584 --> 00:48:05,584
大家快上船

504
00:48:13,585 --> 00:48:14,885
我们这次已经没有龟船了

505
00:48:15,585 --> 00:48:17,585
还摆出这一字阵是怎么回事？

506
00:48:18,588 --> 00:48:20,588
难道他疯了吗？

507
00:48:20,582 --> 00:48:23,586
我同意 你们没听见吗？

508
00:48:24,082 --> 00:48:25,586
我们死定了

509
00:48:26,588 --> 00:48:29,588
我们要想想其他办法！

510
00:48:29,591 --> 00:48:31,891
难道你有办法吗？

511
00:48:32,585 --> 00:48:35,885
你想让我们像裴楔一样去杀他吗？

512
00:48:37,082 --> 00:48:41,582
不 我不是这个意思…

513
00:48:43,087 --> 00:48:44,587
妈的 恐怕

514
00:48:44,887 --> 00:48:48,587
我们连一封信都不能送给金大人

515
00:48:51,284 --> 00:48:52,084
我们走

516
00:48:54,583 --> 00:48:55,583
去哪？

517
00:49:01,587 --> 00:49:04,587
我会尽力说服将军

518
00:49:06,587 --> 00:49:08,587
如果不能 我就死在今夜

519
00:49:15,585 --> 00:49:16,585
王上…

520
00:49:17,591 --> 00:49:21,591
如果现在放弃水师

521
00:49:22,287 --> 00:49:24,587
恐怕敌军会直入汉阳

522
00:49:25,582 --> 00:49:28,582
臣终日忧虑此事

523
00:49:31,084 --> 00:49:34,584
臣仍有十二艘战船可以一战

524
00:49:36,589 --> 00:49:39,088
如果能够集中所有战力

525
00:49:39,588 --> 00:49:41,588
臣等一定能消灭敌军

526
00:49:43,082 --> 00:49:46,582
只要臣活着 他们就…

527
00:49:58,291 --> 00:50:03,291
他们就…不敢进犯我国

528
00:50:28,087 --> 00:50:30,387
将军 小将安卫

529
00:50:30,587 --> 00:50:32,587
斗胆冒死向将军进谏

530
00:50:37,591 --> 00:50:40,891
这一仗…万万不可打

531
00:50:42,584 --> 00:50:44,084
万万不可

532
00:50:44,386 --> 00:50:47,586
就算在鸣梁窄小水路阻挡

533
00:50:48,090 --> 00:50:49,590
没有龟船的情况下

534
00:50:49,890 --> 00:50:51,890
冒然出战只会是以卵击石

535
00:50:52,288 --> 00:50:54,088
请您三思而行

536
00:50:54,585 --> 00:50:55,085
将军

537
00:50:55,585 --> 00:50:56,885
将军

538
00:51:07,085 --> 00:51:09,585
卿真的这么想吗？

539
00:51:12,088 --> 00:51:13,588
如果将军不收回成命

540
00:51:14,588 --> 00:51:16,588
请砍下小将的头颅吧

541
00:51:17,587 --> 00:51:20,587
小将宁愿死在将军的刀下

542
00:51:38,086 --> 00:51:40,586
若真认为如此

543
00:51:42,290 --> 00:51:43,290
那好

544
00:51:43,490 --> 00:51:45,090
命所有士兵

545
00:51:46,000 --> 00:51:48,580
到浦口军营集结

546
00:51:54,888 --> 00:51:55,888
是！

547
00:51:57,787 --> 00:51:58,987
是！

548
00:52:23,588 --> 00:52:26,388
金石孙和皇甫万 把东西带来了吗？

549
00:52:26,889 --> 00:52:28,089
是 将军！

550
00:52:28,586 --> 00:52:29,586
倒进去

551
00:52:32,886 --> 00:52:34,086
（水手长 皇甫万）
（副将 金石孙）

552
00:52:34,091 --> 00:52:35,891
你们愣着干什么？

553
00:52:37,583 --> 00:52:39,083
快倒

554
00:52:37,883 --> 00:52:39,083
遵命

555
00:52:51,584 --> 00:52:53,584
全部烧掉

556
00:52:52,584 --> 00:52:53,584
是！

557
00:52:54,590 --> 00:52:55,590
统制公！

558
00:52:56,590 --> 00:52:58,582
烧得片瓦不留

559
00:52:58,582 --> 00:52:59,582
将军！

560
00:53:05,591 --> 00:53:07,591
统制公 烧掉营房我们住哪儿啊！

561
00:53:10,883 --> 00:53:13,583
拦住他们 都后退！

562
00:53:17,089 --> 00:53:19,589
还有人想要活命

563
00:53:20,587 --> 00:53:22,987
真让我痛心

564
00:53:25,584 --> 00:53:26,584
我们要

565
00:53:26,784 --> 00:53:30,584
视死如归

566
00:53:33,087 --> 00:53:36,587
躲避打仗就能活命吗？

567
00:53:37,089 --> 00:53:39,589
在陆地上就会没事吗？

568
00:53:43,591 --> 00:53:45,091
看好了

569
00:53:47,087 --> 00:53:48,587
我已决心葬身大海

570
00:53:49,087 --> 00:53:50,587
才烧尽这里

571
00:53:53,090 --> 00:53:54,590
没有活路

572
00:53:56,582 --> 00:53:58,082
也没有退路

573
00:54:02,089 --> 00:54:04,089
不要再苟且偷生

574
00:54:07,089 --> 00:54:09,089
视死如归才能保命

575
00:54:10,586 --> 00:54:16,086
想活着只有死路一条

576
00:54:17,087 --> 00:54:19,587
兵法有言 置死地而后生

577
00:54:20,087 --> 00:54:22,587
一人守住要道 千军万马颤抖

578
00:54:24,585 --> 00:54:30,585
就是指现在的局面

579
00:55:04,082 --> 00:55:05,588
父亲…

580
00:55:06,584 --> 00:55:11,984
您打算怎样利用恐惧呢？

581
00:55:32,588 --> 00:55:35,988
这孩子是裴弘锡次官的儿子？

582
00:55:36,585 --> 00:55:37,385
是

583
00:55:38,086 --> 00:55:39,086
替任俊永

584
00:55:39,086 --> 00:55:41,586
带回俊沙口信的也是他

585
00:55:42,086 --> 00:55:43,086
多亏了俊沙

586
00:55:43,286 --> 00:55:46,086
好不容易脱身

587
00:55:57,584 --> 00:55:59,784
这是你父亲的

588
00:56:02,588 --> 00:56:03,888
愿意收下吗？

589
00:56:15,587 --> 00:56:17,587
你的名字叫什么？

590
00:56:18,585 --> 00:56:20,585
裴秀奉

591
00:56:21,085 --> 00:56:23,085
你父亲帮了我

592
00:56:24,585 --> 00:56:27,585
一起奋战了六年

593
00:56:28,587 --> 00:56:31,587
我不会忘了你和你父亲的名字

594
00:56:46,389 --> 00:56:48,589
我…有一个请求

595
00:56:50,586 --> 00:56:51,583
说吧

596
00:56:51,583 --> 00:56:53,583
请准许我上将军的船

597
00:56:54,083 --> 00:56:55,583
我要一起作战

598
00:57:01,583 --> 00:57:05,582
若不拿刀只划桨 我答应你

599
00:57:05,586 --> 00:57:06,586
谢谢将军

600
00:57:06,786 --> 00:57:07,986
谢谢

601
00:57:34,087 --> 00:57:35,587
真是疯了

602
00:57:49,588 --> 00:57:52,088
（右水营 浦口）

603
00:58:10,590 --> 00:58:11,590
母亲…

604
00:58:12,590 --> 00:58:13,590
我这不肖之子

605
00:58:15,588 --> 00:58:18,088
就要去见您老人家了

606
00:58:23,583 --> 00:58:24,883
我求我的死

607
00:58:26,983 --> 00:58:28,883
不会白费

608
00:59:52,583 --> 00:59:53,583
将军

609
00:59:53,591 --> 00:59:55,091
辛苦了

610
00:59:56,588 --> 00:59:59,588
小憎法号惠熙

611
01:00:00,085 --> 01:00:03,585
谢谢助我一臂之力

612
01:00:08,589 --> 01:00:09,589
将军！

613
01:00:15,582 --> 01:00:17,582
辛苦你了

614
01:00:47,089 --> 01:00:50,589
水军！全体启航！

615
01:00:54,587 --> 01:00:57,587
水军！全体启航！

616
01:01:07,582 --> 01:01:12,582
水军启航啦！启航啦！

617
01:01:13,582 --> 01:01:15,782
启航啦！

618
01:02:00,082 --> 01:02:01,882
这桨怎么那么重

619
01:03:11,884 --> 01:03:16,884
鸣梁海峡 辰时（八时许）逆流

620
01:03:18,286 --> 01:03:20,586
展开一字阵

621
01:03:39,084 --> 01:03:42,584
（巨济岛 安卫水手舱）
船正在后退 快点划桨！

622
01:03:54,584 --> 01:03:58,584
鼓声再大一点！

623
01:04:02,084 --> 01:04:03,584
上火药！

624
01:04:17,589 --> 01:04:19,589
船不可以后退！

625
01:04:20,088 --> 01:04:22,588
再用力划桨！

626
01:04:50,084 --> 01:04:51,084
快拿开

627
01:05:42,888 --> 01:05:46,588
什么？ 那是什么？

628
01:05:43,888 --> 01:05:46,588
乌漆抹黑的是什么？

629
01:06:06,589 --> 01:06:09,589
其他船正在后退

630
01:06:13,586 --> 01:06:15,586
关上舱盖

631
01:06:17,586 --> 01:06:19,586
秀奉 我们搭错船了

632
01:06:19,591 --> 01:06:21,091
你不知道是主将船吗？

633
01:06:22,588 --> 01:06:23,588
所以说啊

634
01:06:24,088 --> 01:06:26,588
为什么主将船首当其冲？

635
01:06:31,088 --> 01:06:33,588
要不要下令竖起令旗？

636
01:06:35,587 --> 01:06:36,587
放着吧

637
01:06:37,587 --> 01:06:39,587
什么？可是将军…

638
01:06:40,087 --> 01:06:42,587
抛锚备战

639
01:06:48,584 --> 01:06:50,584
就地抛锚！

640
01:07:19,090 --> 01:07:20,090
怎么回事？

641
01:07:20,590 --> 01:07:23,090
李舜臣为何不竖令旗？

642
01:07:24,089 --> 01:07:26,089
就算竖令旗

643
01:07:26,589 --> 01:07:29,589
他们会听命吗？

644
01:07:36,290 --> 01:07:38,000
第一军 出击

645
01:07:38,387 --> 01:07:40,387
第一军

646
01:07:40,987 --> 01:07:42,987
出击！

647
01:08:11,587 --> 01:08:13,087
右转舵 准备火炮

648
01:08:13,082 --> 01:08:15,582
准备开炮

649
01:08:17,086 --> 01:08:18,586
停止划右舷桨

650
01:08:20,086 --> 01:08:21,586
左舷桨划快一点

651
01:08:31,689 --> 01:08:32,689
罗大用

652
01:08:32,889 --> 01:08:34,089
宋希立

653
01:08:34,584 --> 01:08:37,084
注意敌舰伸出炮火

654
01:08:37,584 --> 01:08:38,584
和小神机箭

655
01:08:38,584 --> 01:08:39,483
是！

656
01:08:39,584 --> 01:08:43,583
瞄准所有伸出炮火的敌舰

657
01:08:43,584 --> 01:08:45,583
准备小神机箭

658
01:08:46,589 --> 01:08:47,589
瞄准

659
01:08:56,591 --> 01:08:58,591
准备发射！

660
01:09:00,591 --> 01:09:01,591
准备！

661
01:09:02,582 --> 01:09:03,582
发射！

662
01:09:30,789 --> 01:09:31,689
水流越来越快！

663
01:09:31,689 --> 01:09:32,889
注意调整方向！

664
01:09:33,083 --> 01:09:34,583
准备发射！

665
01:09:44,082 --> 01:09:45,082
开炮！

666
01:09:45,091 --> 01:09:46,591
开炮！！

667
01:10:13,584 --> 01:10:14,584
发射！

668
01:10:27,584 --> 01:10:31,084
加快速度 将船左舷！

669
01:10:40,588 --> 01:10:42,088
开炮！

670
01:10:57,083 --> 01:10:59,083
快转舵！

671
01:11:13,088 --> 01:11:14,088
发射！

672
01:11:31,591 --> 01:11:35,383
李舜臣只攻击先锋船

673
01:11:35,883 --> 01:11:38,583
伊予岛主力中级船舰彼此碰撞

674
01:11:38,887 --> 01:11:42,987
来岛通总既不进攻 也不后退

675
01:11:44,582 --> 01:11:46,582
到底在等待什么？

676
01:11:47,091 --> 01:11:50,091
我们也一起会合 增强火力如何？

677
01:11:53,584 --> 01:11:54,584
不要…

678
01:11:54,984 --> 01:11:57,584
先观察一下

679
01:12:03,583 --> 01:12:04,583
恐惧

680
01:12:05,083 --> 01:12:08,483
不分敌我都会出现

681
01:12:09,591 --> 01:12:16,591
他们过去六年来也对我心存恐惧

682
01:12:15,091 --> 01:12:16,591
不分敌我

683
01:12:17,091 --> 01:12:18,591
都会出现

684
01:12:25,582 --> 01:12:26,582
只是这样而已吗？

685
01:12:27,882 --> 01:12:29,582
那就是利用恐惧的意思吗？

686
01:12:30,587 --> 01:12:32,587
但前提是能够

687
01:12:33,087 --> 01:12:35,587
将恐惧变成勇气

688
01:12:46,891 --> 01:12:48,091
派出第二军

689
01:12:48,591 --> 01:12:50,591
更加猛烈攻击

690
01:12:50,587 --> 01:12:51,287
是

691
01:12:51,587 --> 01:12:54,887
第二军 出击！

692
01:12:58,588 --> 01:12:59,888
来岛通总

693
01:13:00,387 --> 01:13:02,887
他还在一昧地盲目进攻

694
01:13:03,387 --> 01:13:06,087
他不是自称熟悉水流吗？

695
01:13:06,590 --> 01:13:09,087
我们等着看吧

696
01:13:14,888 --> 01:13:16,088
等着瞧吧

697
01:13:16,888 --> 01:13:19,888
水流会站在我们这一方

698
01:13:20,588 --> 01:13:22,988
一定会歼灭敌军

699
01:13:41,585 --> 01:13:43,485
将军 因水流船不断转向

700
01:13:43,485 --> 01:13:45,585
无法瞄准

701
01:13:47,087 --> 01:13:48,087
把锚砍断

702
01:13:48,587 --> 01:13:51,587
顺着水流退到血岛那里

703
01:13:53,591 --> 01:13:54,591
是 将军

704
01:14:11,591 --> 01:14:12,590
上勾了

705
01:14:12,590 --> 01:14:14,090
发射！

706
01:14:23,087 --> 01:14:24,587
快拿桨来！

707
01:14:24,087 --> 01:14:24,587
是！

708
01:14:29,585 --> 01:14:32,985
不能碰到暗礁！

709
01:14:38,591 --> 01:14:40,891
将军 要立刻竖起令旗

710
01:14:40,886 --> 01:14:43,586
背对血岛将撑不了多久

711
01:14:44,586 --> 01:14:48,586
希立 将炮弹换成鸟卵弹

712
01:14:50,088 --> 01:14:53,088
让大家准备迎接白刃战

713
01:15:01,584 --> 01:15:06,584
水军 跟倭寇进行白刃战！

714
01:16:09,084 --> 01:16:10,584
冲啊！

715
01:16:13,385 --> 01:16:14,585
狠狠打！

716
01:16:24,882 --> 01:16:25,882
开炮！

717
01:16:55,088 --> 01:16:56,588
前进！

718
01:19:01,291 --> 01:19:04,091
来岛胜券在握

719
01:19:05,085 --> 01:19:08,885
李舜臣算撑得久的了

720
01:19:18,590 --> 01:19:22,590
全部都会死

721
01:19:24,589 --> 01:19:27,589
将军！

722
01:19:58,590 --> 01:20:01,590
将军！

723
01:20:06,585 --> 01:20:08,585
将军！

724
01:20:52,589 --> 01:20:53,589
将军

725
01:20:53,591 --> 01:20:56,591
将甲板的大炮集中火力

726
01:20:56,591 --> 01:20:58,591
放在水手室的左桨

727
01:20:58,891 --> 01:20:59,591
办得到吗？

728
01:21:04,088 --> 01:21:05,088
这样搞不好会全军覆没…

729
01:21:05,588 --> 01:21:07,588
告诉我你办得到

730
01:21:10,088 --> 01:21:11,588
是！以命担保

731
01:21:14,585 --> 01:21:16,585
要撑住

732
01:21:26,088 --> 01:21:27,888
还愣着干什么！

733
01:21:27,888 --> 01:21:30,088
把火炮都堆起来

734
01:21:29,588 --> 01:21:30,088
是

735
01:21:30,088 --> 01:21:31,082
堆到左边去

736
01:21:31,288 --> 01:21:33,582
把火药和炮弹全都搬出来

737
01:21:33,591 --> 01:21:36,591
你要干什么？

738
01:21:35,491 --> 01:21:36,591
动作快！

739
01:22:00,382 --> 01:22:02,582
将炮弹和火药全部搬过去！

740
01:22:07,584 --> 01:22:08,584
快堆起来！

741
01:22:47,086 --> 01:22:50,886
将军！要发射了！

742
01:22:52,584 --> 01:22:56,584
大家趴下！

743
01:22:57,589 --> 01:23:00,889
大家趴下
趴下

744
01:23:21,582 --> 01:23:24,082
那就是利用恐惧的意思吗？

745
01:23:24,591 --> 01:23:29,591
若能将恐惧变成勇气

746
01:23:34,586 --> 01:23:36,586
那样的勇气

747
01:23:36,886 --> 01:23:39,286
将变成数千数百倍

748
01:23:42,589 --> 01:23:43,789
可是父亲…

749
01:23:45,585 --> 01:23:51,580
如何改变
陷入极度恐惧的他们呢

750
01:23:55,887 --> 01:23:59,087
就是…牺牲我…

751
01:24:08,590 --> 01:24:11,590
就这么…结束了吗？

752
01:24:24,588 --> 01:24:25,588
咦？

753
01:24:59,090 --> 01:25:00,590
主将船还健在

754
01:25:01,090 --> 01:25:03,890
主将船健在

755
01:25:07,586 --> 01:25:10,586
主将船健在

756
01:25:15,583 --> 01:25:18,583
将敌人杀光

757
01:25:25,585 --> 01:25:27,085
该死的敌人

758
01:25:28,085 --> 01:25:29,585
该死的敌人

759
01:25:30,588 --> 01:25:32,588
全部杀光光吧

760
01:25:33,583 --> 01:25:35,583
全部杀光光

761
01:25:51,588 --> 01:25:53,288
（中军将 金应缄）
（巨济岛具令 安卫）

762
01:25:59,585 --> 01:26:01,085
加快速度！

763
01:26:01,885 --> 01:26:03,985
全速前进！

764
01:26:18,084 --> 01:26:23,584
鸣梁海峡 未时（二时许）顺流

765
01:26:33,587 --> 01:26:34,487
漩涡…

766
01:26:37,087 --> 01:26:38,087
漩涡…

767
01:26:41,590 --> 01:26:42,890
李舜臣…

768
01:26:53,583 --> 01:26:57,583
你硬撑在那里是有理由的

769
01:26:58,283 --> 01:26:59,283
水流改变之后

770
01:26:59,283 --> 01:27:01,983
漩涡变强了

771
01:27:02,089 --> 01:27:05,589
因此背对岛的他们水流平缓

772
01:27:05,584 --> 01:27:07,584
他们的发炮将更加准确

773
01:27:08,584 --> 01:27:09,584
明白吗？

774
01:27:09,584 --> 01:27:10,983
他只要守在那里

775
01:27:11,283 --> 01:27:13,583
陆上海上都行不通

776
01:27:14,190 --> 01:27:15,890
快将战争结束

777
01:27:16,586 --> 01:27:21,586
在他完全进驻之前

778
01:27:22,386 --> 01:27:23,886
全速前进到李舜臣的船

779
01:27:23,986 --> 01:27:24,586
是！

780
01:27:29,283 --> 01:27:32,583
将军 是敌舰的主将船

781
01:27:44,083 --> 01:27:45,583
竖起令旗

782
01:27:45,583 --> 01:27:46,883
是 将军

783
01:29:35,587 --> 01:29:36,587
逮到你了

784
01:30:18,591 --> 01:30:19,591
将军！

785
01:30:21,584 --> 01:30:22,584
安卫！

786
01:30:23,084 --> 01:30:26,284
我本要应以军法治你

787
01:30:26,587 --> 01:30:28,587
但是此刻战情紧急

788
01:30:29,087 --> 01:30:30,887
务必誓死抗战

789
01:30:31,591 --> 01:30:34,091
你一定要死守这座血岛

790
01:30:35,582 --> 01:30:36,582
知道了吗？

791
01:30:37,583 --> 01:30:39,083
是 将军！

792
01:30:40,091 --> 01:30:43,591
希立 我们立刻朝隘口驶去

793
01:30:44,082 --> 01:30:45,082
是 将军！

794
01:30:46,008 --> 01:30:49,088
朝着隘口驶去！

795
01:31:14,885 --> 01:31:17,085
时间点绝佳

796
01:31:17,589 --> 01:31:20,089
爆炸威力一定很惊人

797
01:31:20,584 --> 01:31:24,084
李舜臣的诱敌策不会成功

798
01:31:24,591 --> 01:31:27,591
主将船将直接朝岛方前进

799
01:31:30,590 --> 01:31:31,090
将军

800
01:31:34,586 --> 01:31:37,086
不是主将船 是草船

801
01:31:38,589 --> 01:31:40,089
传弓箭手

802
01:31:40,389 --> 01:31:41,589
是 将军！

803
01:31:42,589 --> 01:31:44,089
发射！

804
01:31:52,088 --> 01:31:53,588
船的动力变慢了！

805
01:31:53,888 --> 01:31:55,588
快点舀水！

806
01:31:58,384 --> 01:31:59,384
甲板上没炮弹了！

807
01:31:59,884 --> 01:32:00,584
你们快点儿

808
01:32:04,586 --> 01:32:05,586
什么？

809
01:32:16,586 --> 01:32:18,086
用力…！

810
01:32:19,086 --> 01:32:20,586
用力划！

811
01:32:22,586 --> 01:32:23,586
动作快

812
01:32:44,386 --> 01:32:45,586
火药落在甲板上了

813
01:32:45,586 --> 01:32:46,586
铁链断掉了

814
01:32:47,086 --> 01:32:48,586
先把刀抢过来

815
01:33:04,587 --> 01:33:05,587
任俊永？

816
01:33:07,585 --> 01:33:09,085
俊沙！

817
01:33:11,083 --> 01:33:12,583
是火药？

818
01:33:18,588 --> 01:33:21,088
上面载着火药？

819
01:33:21,588 --> 01:33:24,588
将军，他说是载着火药的船

820
01:33:24,588 --> 01:33:26,588
而且任俊永也在船上

821
01:33:26,588 --> 01:33:28,082
任俊永也在船上

822
01:34:32,084 --> 01:34:34,584
中军船的将军没回应吗？

823
01:34:35,890 --> 01:34:38,090
立刻装填火药！

824
01:34:39,590 --> 01:34:41,890
回将军，没有回应

825
01:35:03,586 --> 01:35:07,586
夫人 给山那边发信号

826
01:35:08,000 --> 01:35:09,885
找个东西使劲摇晃

827
01:35:16,585 --> 01:35:17,585
这艘船…

828
01:35:19,085 --> 01:35:23,885
绝不能靠近将军

829
01:35:28,589 --> 01:35:30,589
夫人！

830
01:35:52,808 --> 01:35:53,888
做得好…

831
01:35:55,585 --> 01:35:56,585
就是那样

832
01:36:02,582 --> 01:36:03,582
大家一起摇

833
01:36:03,582 --> 01:36:04,582
快点

834
01:36:20,586 --> 01:36:21,586
将军！

835
01:36:23,586 --> 01:36:24,586
你看！

836
01:36:33,587 --> 01:36:35,587
那里有草船

837
01:36:40,288 --> 01:36:43,588
尽速准备开炮 ！

838
01:36:42,088 --> 01:36:43,588
是！

839
01:37:30,590 --> 01:37:31,590
瞄准！

840
01:37:35,087 --> 01:37:37,587
开炮！！！

841
01:37:42,582 --> 01:37:44,582
做得好

842
01:37:45,382 --> 01:37:47,082
还能看到你真好

843
01:37:50,087 --> 01:37:52,587
我可以放心走了

844
01:38:47,589 --> 01:38:50,589
将军 敌人的主将船急转弯了

845
01:39:07,591 --> 01:39:10,091
敌舰正在靠近

846
01:39:09,091 --> 01:39:10,091
快点划桨

847
01:39:10,586 --> 01:39:13,586
别让他们撞上！

848
01:39:39,588 --> 01:39:42,588
李舜臣这下完蛋了

849
01:40:31,589 --> 01:40:32,589
准备白刃战！

850
01:40:33,084 --> 01:40:34,384
攻啊！

851
01:40:54,585 --> 01:40:55,584
黑田！

852
01:40:55,584 --> 01:40:56,384
快将船…

853
01:40:56,589 --> 01:40:57,589
要支援吗？

854
01:41:11,591 --> 01:41:12,591
人手不够了

855
01:41:13,591 --> 01:41:14,591
快到甲板支援

856
01:41:14,591 --> 01:41:16,591
跟他们拚

857
01:41:23,587 --> 01:41:25,587
秀奉！秀奉！

858
01:43:15,591 --> 01:43:18,591
李舜臣，你给我等着！

859
01:43:45,090 --> 01:43:48,090
将军！我们的船从血岛绕过来了！

860
01:43:56,590 --> 01:43:58,390
（鹿岛万户 宋汝悰）

861
01:43:58,790 --> 01:43:59,990
（平山浦代将 丁应斗）

862
01:44:03,586 --> 01:44:04,586
木村！

863
01:44:05,586 --> 01:44:06,586
是！

864
01:44:06,587 --> 01:44:08,585
令船跟上他们

865
01:44:08,582 --> 01:44:11,889
我们的船全卷入漩涡…

866
01:44:16,591 --> 01:44:17,591
上药！

867
01:44:18,091 --> 01:44:19,091
开炮！

868
01:44:30,589 --> 01:44:33,288
将军 紧急申请支援！

869
01:44:33,583 --> 01:44:35,583
你还不明白吗？

870
01:44:36,588 --> 01:44:37,888
他们要想支援

871
01:44:38,584 --> 01:44:40,084
要来早就来了

872
01:44:46,584 --> 01:44:49,584
要不要去支援呢？

873
01:45:12,590 --> 01:45:15,090
李舜臣！

874
01:45:51,591 --> 01:45:52,591
你这家伙…

875
01:45:54,088 --> 01:45:55,588
是日本人

876
01:45:55,588 --> 01:45:58,588
还是朝鲜人？

877
01:46:32,587 --> 01:46:35,587
李舜臣！

878
01:48:19,887 --> 01:48:21,587
将军

879
01:48:22,587 --> 01:48:25,587
很抱歉 我们的船已无法…

880
01:49:28,086 --> 01:49:31,586
将军 我们来拉船

881
01:49:55,090 --> 01:49:59,590
我方的船只正在靠近

882
01:50:13,584 --> 01:50:16,084
在对方列阵之前一举进攻

883
01:50:17,088 --> 01:50:18,888
还不快加速？！

884
01:50:19,382 --> 01:50:21,082
因为水流改变了…

885
01:50:21,591 --> 01:50:22,591
你以为我不知道吗？

886
01:50:23,091 --> 01:50:24,991
更奋力划桨！

887
01:50:25,589 --> 01:50:27,384
要加速！

888
01:50:27,584 --> 01:50:29,584
唯有速度才能获胜！

889
01:50:30,584 --> 01:50:33,584
加速！

890
01:50:45,588 --> 01:50:47,588
不可以放开桨

891
01:50:50,388 --> 01:50:51,588
再努力一点！

892
01:50:52,585 --> 01:50:54,585
妈的，真是没完没了

893
01:51:13,089 --> 01:51:14,589
终于脱离了

894
01:51:47,588 --> 01:51:48,588
将军！

895
01:52:23,088 --> 01:52:24,588
旗兵听命！

896
01:52:38,589 --> 01:52:39,589
不会吧！

897
01:53:05,586 --> 01:53:06,586
直冲过来！

898
01:53:07,091 --> 01:53:10,291
是想要同归于尽吗？

899
01:53:44,584 --> 01:53:47,584
这些家伙…

900
01:54:10,583 --> 01:54:14,583
板屋船，拜托撑着点！

901
01:54:26,291 --> 01:54:27,591
撞上了

902
01:54:29,291 --> 01:54:30,591
龟船复活了！

903
01:54:31,284 --> 01:54:38,584
龟船复活了！！

904
01:54:40,584 --> 01:54:44,584
龟船复活了！！！

905
01:55:06,589 --> 01:55:07,589
那个…

906
01:55:09,089 --> 01:55:11,589
不会是他的战术吧？

907
01:55:28,084 --> 01:55:31,584
敌人逃跑啦！！！

908
01:55:37,589 --> 01:55:40,589
开炮！

909
01:55:59,588 --> 01:56:02,088
李舜臣…

910
01:56:06,288 --> 01:56:07,588
撤退！

911
01:56:26,586 --> 01:56:28,586
将船转向

912
01:56:30,291 --> 01:56:33,591
刚好水流也转向了…

913
01:56:41,589 --> 01:56:44,089
斩倭寇二十三名！

914
01:56:45,087 --> 01:56:48,087
斩倭寇十七名！

915
01:56:48,587 --> 01:56:52,087
倭将三名 倭兵九名！

916
01:56:52,584 --> 01:56:55,584
倭寇再怎么进攻都没用！

917
01:56:55,584 --> 01:56:56,784
这帮龟孙！

918
01:57:00,584 --> 01:57:03,084
你吃吃看

919
01:57:01,584 --> 01:57:03,084
吃够多了，还吃吗？

920
01:57:04,590 --> 01:57:07,590
当我瞪了倭寇一眼

921
01:57:07,590 --> 01:57:08,590
他就尿裤子了

922
01:57:09,089 --> 01:57:10,589
我就是这种人

923
01:57:13,887 --> 01:57:15,087
未来子孙

924
01:57:15,587 --> 01:57:17,587
知道我们吃这种苦吗？

925
01:57:17,587 --> 01:57:20,587
不知道可是龟孙

926
01:57:20,787 --> 01:57:23,187
是龟孙没错

927
01:57:23,586 --> 01:57:24,986
竟然还活着

928
01:57:25,586 --> 01:57:27,986
快回去看妻小吧

929
01:57:27,086 --> 01:57:27,986
好啊

930
01:57:30,085 --> 01:57:32,585
来喝杯水

931
01:57:39,087 --> 01:57:41,087
这不是里芋吗？

932
01:57:49,590 --> 01:57:52,590
能吃东西真好

933
01:58:10,585 --> 01:58:14,585
将军！

934
01:58:54,582 --> 01:58:56,582
这些累积的怨恨…

935
01:59:00,086 --> 01:59:02,086
该如何是好…

936
01:59:16,585 --> 01:59:17,585
父亲

937
01:59:20,884 --> 01:59:23,084
你到底怎么想到用漩涡

938
01:59:23,584 --> 01:59:25,084
来打败敌人的？

939
01:59:27,282 --> 01:59:28,282
父亲

940
01:59:32,585 --> 01:59:34,085
你说什么？

941
01:59:36,091 --> 01:59:37,591
我在问你漩涡的事

942
01:59:38,091 --> 01:59:41,991
这可是需要精确的掌握时机

943
01:59:49,587 --> 01:59:51,087
老天在帮我们

944
01:59:52,084 --> 01:59:53,084
真是如此？

945
01:59:54,004 --> 01:59:58,084
他不是也给我们 带来了灾难吗？

946
01:59:59,590 --> 02:00:02,590
嗯 这倒是

947
02:00:04,587 --> 02:00:08,987
如果不是百姓赶来救我的话

948
02:00:12,088 --> 02:00:14,588
您认为是百姓救了我们

949
02:00:16,008 --> 02:00:17,588
不是漩涡？

950
02:00:26,888 --> 02:00:27,988
你怎么看？

951
02:00:29,588 --> 02:00:32,588
这难道不正是奇蹟吗？

952
02:01:29,887 --> 02:01:32,587
1592年七月

953
02:01:33,091 --> 02:01:36,591
闲山岛前 见乃梁

954
02:01:46,390 --> 02:01:47,790
那是…

955
02:01:49,489 --> 02:01:51,080
那是什么？

